1.
Bahasa Arabnya "DENGAR DENGAR" = بلغني أن ...
Contoh:
بلغني أنك تزوجت
Dengar dengar kamu udah nikah.
بلغني أنك تعددت
Dengar dengar kamu nikah lagi
بلغني أنها تسكن في هذه المدينة
Dengar dengar dia tinggal di kota ini
بلغني أن الأستاذ يغيب اليوم
Dengar dengar dosennya gak masuk hari ini
2.
Bertanya ttg sebab itu biasanya dibarengi rasa heran dan
ingin tahu yg bertingkat. Yang paling tinggi kepo-nya biasanya memakai
kata KOK. Ini dalam bahasa Arab sepadan dg pola:
ما ل (ما لي، ما لك، ما لكم، ما له، مالهم )م
Contoh:
ما لك لا تحضر ؟
Kamu kok gak datang ?
ما لكم تجلسون هنا وقد بدأ الدرس؟
Kalian kok nongkrong disini padahal pelajaran udh dimulai ?
ما لها لا ترد على رسالتي؟
Dia kok gak membalas pesanku ?
ما لي لا أراك اليوم في الجامعة؟
Aku kok gak lihat kamu di kampus hari ini ?
3.
Bertanya untuk mengkonfirmasi kebenaran sesuatu biasanya
memakai kata BENARKAH atau APA BENAR.
Ini dalam bahasa Arab sepadan dengan kata:
أحقا أن (AHAQQAN ANNA ). Contoh:
أحقا أن الأستاذ غائب اليوم ؟
Benarkah Ustadnya gak masuk hari ini ?
أحقا أن بلادنا سينهار في ٢٠٣٠؟
Benarkah negara kita ambruk tahun 2030?
أحقا أن سيد الوزير شارك في بيع المناصب؟
Apa benar Pak Mentri terlibat dalam jual beli jabatan?
أحقا أن بلادنا سيستضيف كأس العالم ٢٠٣٠؟
Apa benar negara kita akan jadi tuan rumah piala dunia 2030?
4.
"MAUKAH ..." adalah salah satu kata yg sering kita
pakai utk bertanya. Dalam bahasa Arab kata ini sepadan dengan pola:
هل + فعل مضارع
ألا + فعل مضارع
Contoh:
هل أقرأ عليها منك السلام ؟
Maukah kusampaikan salammu kepadanya?
هل تساعدني على ترجمة هذه الجملة؟
Maukah kamu membantuku menterjemah kalimat ini?
هل أدلكم على موقع تحملون منه كتبا جديدا مجانا؟
Maukah kalian kutunjuki sebuah situs dimana kalian bisa
mndownload buku2 baru dengan gratis?
ألا أعلمكم كيف تحميل الكتب من هذا الموقع؟
Maukah kalian kuajari cara mendownload buku dari situs ini?
ألا تقولين لي كيف أفوز بحبك ؟
Maukah kau mengatakan bagaimana cara aku mendapatkan
cintamu?
ألا تنصحني كيف أتنازل عن التدخين؟
Maukah kamu memberiku nasihat bagaimana cara berhenti
merokok?
5.
Untuk menanyakan sesuatu yg tdk dilakukan padahal
semestinya dilakukan, kita biasanya memakai pola pertanyaan APA (SIH) SUSAHNYA
... ?
Dalam bahasa Arab, pola serupa sepadan dengan:
ماذا على ... لو
APASIH SUSAHNYA KALAU ...
Contoh:
ماذا عليك لو اتصلت بأمك كل يوم؟ا
Apasih susahnya kalau kamu menelepon ibumu tiap hari?
Apasih susahnya bagimu menelepon ibumu tiap hari?
ماذا عليك لو رددت على رسالتي؟
Apasih susahnya kalau kamu membalas pesanku?
Apasih sisahbya bagimu membalas suratku?
ماذا عليك لو سلمت كلما دخلت؟
Apasih susahnya kalau kamu mengucap salam tiap kali kamu
masuk?
Apasih susahnya bagimu mengucap salam tiap kali masuk?
ماذا عليكم لو قرأت صفحتين من القرآن في اليوم؟
Apasih susahnya kalau kalian mengaji dua lembar sehari?
Apasih susahnya bagi kalian mengaji dua lembar sehari?
ماذا علينا لو لم نتحدث عن السياسة كلما التقينا؟
Apasih susahnya kalau kita tidak ngomong politik tiap kali
bertemu?
Apasih susahnya buat kita tidak bisa politik tiap kali
bertemu?
6.
Pertanyaan 'kenapa tidak', dalam bahasa Arab bisa
diungkapkan dengan pola:ما منع ... أن
Contoh:
ما منعك أن تغلق الباب إذا خرجت؟
Kenapa kamu tidak menutup pintu kalau keluar?
ما منعك أن تطرق الباب إذا دخلت؟
Kenapa kamu tidak mengetuk pintu kalau masuk?
ما منعها أن ترد على رسالتي؟
Kenapa dia tidak membalas suratku?
ما منعك أن تتصلي بي؟
Kenapa kamu tidak meneleponku?
ما منعكم أن تجلسوا في الصف الأمامي؟
Kenapa kalian tidak duduk di deretan depan?
7.
Bertanya utk memilih dua hal biasanya memakai pola:
MANA YANG...
أي + مثنى .... أم
أيهما تصوت له جوكووي أم برابوو؟
Mana yg kamu pilih, Jokowi atau Prabowo?
أينا تحب أنا أم هي؟
Mana yg kamu cintai, aku atau dia?
أيهما أحب إليك العربية أم الإجليزية؟
Mana yang lebih kamu sukai, bahasa Arab atau bahasa Inggris?
أي الصورتين هي هذه أم تلك؟
Yang mana foto dia, ini atau itu?
أي الموعدين أفضل اليوم أو غدا؟
Mana waktu yg lebib pas, hari ini atau besok?
8.
Untuk bertanya ttg satu diantara yg banyak biasanya kita
pakai pola:
SIAPA DIANTARA atau YANG
MANA DIANTARA..
Bahasa Arabnya
أي + جمع
أي من + جمع
Contoh:
أيكم لم يحصل على بطاقة التصويت؟
Siapa di antara kalian yang belum dapat kartu pemilih?
أيهم مرشح تخرج من المعهد وأجاد العربية؟
Siapa diantara mereka calon yang santri dan bisa bhs arab?
أي من هؤلاء المرشحين حفظ القرآن؟
Siapa diantara calon2 itu yang hafal al qur'an?
أي من تلك الأحزاب سيفوز بالإنتخابات العامة هذا العام؟
Yang mana diantara partai2 tsb yg akan menang pemilu tahun
ini?
أي تلك الأحزاب لم يتهم أعضاؤه بالفساد؟
Yang mana diantara partai2 itu yang kadernya tak pernah
dituduh korupsi?
9.
Makna AGAK dalam bhs arab sepadan dengan بعض الشيء (ba'dhas
syai') setelah kata sifat.
Contoh
هذا الكتاب غال بعض الشيء
Buku ini agak mahal
هذا العمل ثقيل علي بعض الشيء
Tugas ini agak berat buat saya.
بيان الأستاذ محير بعض الشيء
Penjelasan Ustadz agak membingungkan
أسئلة الامتحان اليوم سهلة بعض الشيء
Soal ujian hari ini agak mudah
الأسعار قبيل رمضان مرتفعة بعض الشيء
Harga2 menjelang ramadhan agak tinggi
الحديث عن السياسة هذه الأيام حساس بعض الشيء
Bicara politik hari2 ini agak sensitif.
هي جميلة بعض الشيء عن بعد
Dari jauh dia agak cantik
أنت جميل بعض الشيء إذا ارتديت الإيزار
Kamu agak ganteng kalau pakai sarung.
الجو اليوم حار بعض الشيء
Cuaca hari ini agak panas
المرور هذا المساء مزدحم بعض الشيء
Lalulintas sore ini agak padat.
10.
MEMANG = أصلا (ashlan)
Contoh:
العربية لغة جميلة أصلا
Bahasa Arab itu memang indah.
الدراسة الجامعية متعبة أصلا
Kuliah itu memang capek
السياسة غالية أصلا
Politik itu memang mahal
الرئيس الجديد لم يعين أصلا
Presiden baru memang belum ditentukan
هي جميلة أصلا
Dia memang cantik
هذا الخبر كاذب أصلا
Ini memang berita hoaks
قال السائحون إندونيسيا جميلة أصلا
Para turis memuji, Indonesia memang indah.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.